[자유]
일베어, 어설픈 경상도 사투리
[댓글수 (38)]

2026-07-05 (일) 11:03조회 : 1206추천 : 33
https://etoland.co.kr/b/freebbs/article/9164364
서울말 - 너 미쳤냐?
경상도 - 니 도란나?
일베어 - 너 미쳤노?
서울말 - 아 때리지 말라고
경상도 - 때리지 말라캤다
일베어 - 왜 때리노
서울말 - 배 고픈데 뭐 먹을까?
경상도 - 배 고프다 뭐 무까?
일베어 - 배 고픈데 뭐 먹노?
서울말 - 저 여자 졸라 이쁘다
경상도 - 가씨나 지기네
일베어 - 예쁘노
서울말 - 응 맞아 맞아
경상도 - 맞다 아이가
일베어 - 맞노
서울말 - 너 로또라도 맞았냐?
경상도 - 니 로또 탔는갑제?
일베어 - 로또 맞았노?
“~노”가 그나마 자주 쓰일 때는 혼잣말 할 때
아까 밥 뭇는데 와 또 배가 고프노
와 이리 빨리 취하노
가씨나 와 또 늦노
이를 우짜믄 좋노
택시가 와이리 안 잡히노?
끝












경상도 사람들 ~노 쓰는게 뭐가 문제일까...
하도 걸그룹 잡고 넘어지길래 보니까
애들 잘못보다는 사투리 컨텐츠를 끄집어내려고 하는 PD가 더 문제인 것 같은데...
어설픈 ~노 사투리를 먼저하는것도 PD고... 애들말고 PD를 확인해봐야 하는거 아닌가?
타겟이 잘못된 것 같은데.. 애들 갑자기 잘 나가니까 작업 들어간건가.. 별게 다 논란거리네











